A law in Oregon, USA that allows doctors to assist dying patients end their suffering has caused a stir linguistically as well as ethically. The state is changing the name of the law from 'physician-assisted suicide' to 'physician-assisted death'. The change is intended to reflect the more positive aspects of the statute. It is compared with the use of the term 'choice' instead of 'abortion'. Read the whole story in the link to the Salem Statesman Journal:
http://159.54.226.83/apps/pbcs.dll/article?AID=/20061017/NEWS/610170334/1001/NEWS
Relevant for: Lang. Change: use of euphemism and dysphemism (compare 'friendly fire', 'collateral damage' and 'ethnic cleansing' in recent years)
Black British English vs MLE
The latest episode of Lexis is out and it features an interview with Ife Thompson about lots of issues connected to Black British English, i...
-
As part of the Original Writing section of the NEA, students will be required to produce a commentary on their piece. This blog post will pr...
-
As lots of students are embarking on the Language Investigation part of the Non-Exam Assessment, I thought it might be handy to pick up a fe...
-
When Dan asked what he should post about next on this blog, one of the most common responses was this, the World Englishes topic. Maybe ...